L’itagliano di Apple: atto V

di Redazione 12

Eccoci ad un nuovo appuntamento con la nostra rubrica dedicata ai “migliori errori” della localizzazione italiana di Mac OS X. Errori di traduzione? Errore di distrazione e dovuti alla mole enorme di stringhe da tradurre? Non ci è dato saperlo.
Il reperto che vi presento oggi arriva direttamente dal Mac del nostro Tiziano. Un disco esterno malfunzionante non veniva più riconosciuto a dovere e il sistema ha restituito il messaggio che vedete in apertura. Nessuno strafalcione né orrore grammaticale, solo che noi della redazione non siamo riusciti ad interpretare il sibillino invito ad “eseguire tutti i dati”.
Che sia una sorta di canto del cigno dell’hard disk? Esegui tutti i dati per un ultima volta prima di formattare e perderli per sempre? La vostra interpretazione?

Se anche voi vi siete imbattuti in errori e stramberie nei messaggi restituiti dall’interfaccia del vostro Mac inviateci uno screenshot attraverso il form presente nella pagina Segnala.

Commenti (12)

  1. Concordo con l’ipotesi sul canto del cigno :-D i Mac sono molto poetici

  2. Camillo
    OT
    una info. Avevo intenzione di prendere sia l’Airport Express che l’Airport Extreme.
    E però per prima pensavo di prendere la express (tanto hanno entrambe spedizione gratuita).
    Ho il modem in mansarda e il soggiorno due piani più sotto.
    La domanda è: serve per forza una extreme per passare il wifi alla express oppure, come invece a me pare di capire, la presenza della extreme è imprescindibile solamente per poi estendere il wifi con la express?
    Perché sul sito Apple c’è scritto che la express espande il wifi solo con o la extreme o (ovviamente) con time capsule. Ma era per essere sicuro: se io prendo per il momento SOLO la express posso usarlo airtunes via wifi giusto? Basta la rete mia. Giusto?

  3. @ Angelchildxxx:
    ma ‘ndo caaz abiti??? XDDDD non farai mica di cognome Berl… :DD

  4. Un minuto di silenzio per il mio vecchio hard disk esterno…

  5. @ Tiziano Dal Betto:
    -_- — *1 minuto di silenzio*

  6. Stefano ma lol no non ho quel cognome.
    Il mio nome è Angelchild il mio cognome è xxx :D

    Un minuto di silenzio comunque.. :/

  7. @ Angelchildxxx:
    ahahah scusa se ti sei offeso :DD solo che la casa a tre piani mi ha fatto sorgere il dubbio

  8. Stefano  dice:

    @ Tiziano Dal Betto:
    -_- — *1 minuto di silenzio*

    Propongo un recupero dati sotto windows :P

    ok…. taccio per 1 minuto…. :P

  9. Ma no che offeso :D ho messo pure la faccina. Eheh

  10. @ Alpha4:
    già se ne è andato, vuoi anche infierire con Windows? :DDD

    @ Angelchildxxx:
    io se mi chiamassero Be.. mi offenderei! xDD

  11. Non avete ancora pubblicato un grave errore grammaticale! Aprendo Aggiornamento Software, quando non c’è alcuna applicazione da aggiornare, spunta questo messaggio:
    “Aggiornamento Software, in questo momento non dispone di nuovo software per il tuo computer”. Naturalmente, è vietatissimo inserire una virgola tra soggetto e predicato, anche se è un errore che si commette spesso per le pause che si usano nel linguaggio parlato. Ahi ahi! Sembra che la nostra cara Apple abbia assunto dei traduttori ignorantelli…
    Appleman
    P.S. Mi sono ricordato di un altro strafalcione grammaticale; nella configurazione iniziale di Leopard, quando chiede di inserire la domanda di sicurezza per MobileMe, fa quest’esempio: “Qual’è il cognome da nubile di mia madre?”. Ma tutti sanno che “qual è” si scrive senza apostrofo (perfino il correttore automatico del Mac!).

  12. Per me è una specie di funerale ai dati che, prima di scomparire devono essere aperti per rispetto dei morti
    @angelchildxxx
    io in casa mia ( 5piani) uso un modem normale collegatoa un router che è collegato a un airport express e il segnale lo prolungo Con l’express
    l’extreme funge da router, ma puoi comprare un router a parte

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>