L’itagliàno di Apple: atto VII

di Redazione 3

Nell’ultimo atto di questa rubrica eravamo riusciti a spostare l’attenzione lontano dalle magagne linguistiche di iTunes. Oggi invece il programma multimediale di Apple torna in primo piano con una chicca che, se confrontata con altri errori passati, è però un piccolo peccato veniale. In ogni caso questo strano modo di dire ci strappa un sorriso.
Suona male solo a noi e ad Andrea che ce la segnala, o anche a voi la locuzione “abbassare al massimo” dà una strana sensazione?

Commenti (3)

  1. Camillo non sento nulla, alza il volume al minimo! :-D

  2. Quoto stefano!:-D

  3. ? e va be.. hanno fatto di peggio..

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>