<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TheAppleLounge &#187; errori</title>
	<atom:link href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.theapplelounge.com</link>
	<description>Il miglior Blog in Italia &#34;a proposito di&#34; Apple</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 18:45:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>it</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
		<item>
		<title>PS2 e FNAC: un hackintosh per Snow Leopard</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/snow-leopard/ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/snow-leopard/ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 19:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tiziano Dal Betto</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac OS X 10.6 Snow Leopard]]></category>
		<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=27297</guid>
		<description><![CDATA[Stando al catalogo online di FNAC, la piattaforma sulla quale installare Snow Leopard sarebbe la Playstation 2. Ora, avranno ideato un nuovo hackintosh, oppure non è loro molto chiaro che [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-27298" title="fnac-snowleopard-ps2" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/08/fnac-snowleopard-ps2.jpg" alt="fnac snowleopard ps2 PS2 e FNAC: un hackintosh per Snow Leopard" width="495" height="243" /><br />
Stando al <a href="http://ricerca.fnac.it/search/quick.do?text=snow+Leopard&amp;category=all&amp;bl=HGACrera&amp;AID=&amp;submitbtn=Ok" target="_blank">catalogo online</a> di <strong>FNAC</strong>, la piattaforma sulla quale installare Snow Leopard sarebbe la Playstation 2. Ora, avranno ideato un nuovo hackintosh, oppure non è loro molto chiaro che cosa stiano vendendo?</p>
<p><em>Si ringrazia il nostro lettore Charlie Parker per la segnalazione</em></p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/snow-leopard/ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard/">PS2 e FNAC: un hackintosh per Snow Leopard</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 29/08/2009</p>

<p><small>© Tiziano Dal Betto per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/snow-leopard/ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard/#comments">9 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/divertenti/" rel="tag">Divertenti</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/snow-leopard/ps2-e-fnac-un-hackintosh-per-snow-leopard/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L’itagliàno di Apple, atto X</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=l%25e2%2580%2599itagliano-di-apple-atto-x</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 10:30:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giuseppe Benevento</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[Apple errori]]></category>
		<category><![CDATA[apple errors]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[l'itagliano di Apple]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=27242</guid>
		<description><![CDATA[Decima puntata della saga Apple ed i suoi errori più o meno gravi di lingua italiana. In un articolo di poche ore fa vi abbiamo parlato di una e-mail con [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/08/Snow-Leopard-Consgegna-anticipata-Itagliano-di-Apple.jpg" alt="Snow Leopard Consgegna anticipata Itagliano di Apple L’itagliàno di Apple, atto X" title="Snow Leopard (Consgegna anticipata) - Itagliano di Apple" width="450" height="416" class="aligncenter size-full wp-image-27243" /></p>
<p>Decima puntata della saga <strong>Apple ed i suoi errori</strong> più o meno gravi di lingua italiana.<br />
In un articolo di poche ore fa vi abbiamo parlato di una <a href="http://www.theapplelounge.com/acquisti/snow-leopard-apple-comunica-che-lo-consegnera-in-anticipo/">e-mail con cui Apple aveva informato un nostro lettore che la consegna di Snow Leopard sarebbe avvenuta in anticipo di un giorno</a> sul previsto e che riportiamo nell&#8217;immagine di apertura.</p>
<p>Il nostro attento lettore <em>Bada Il Sedici</em>, in un commento all&#8217;articolo de quo, ci ha fatto notare un errore nell&#8217;e-mail (sottolineato in rosso). Come mostra l&#8217;immagine, Apple ha inviato al destinatario della e-mail una &#8220;Notifica <em>de</em> spedizione&#8221; invece di una &#8220;Notifica <em>di</em> spedizione&#8221;.</p>
<p><br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/">L’itagliàno di Apple, atto X</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/">L’itagliàno di Apple, atto X</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 28/08/2009</p>

<p><small>© gibi79 per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/#comments">5 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/apple-errori/" rel="tag">Apple errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/apple-errors/" rel="tag">apple errors</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/litagliano-di-apple/" rel="tag">l'itagliano di Apple</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/l%e2%80%99itagliano-di-apple-atto-x/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;itagliàno di Apple: atto VII</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vii/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=litagliano-di-apple-atto-vii</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vii/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 07:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[abbassare al massimo]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[errori iTunes]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano di Apple]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=23521</guid>
		<description><![CDATA[Nell&#8217;ultimo atto di questa rubrica eravamo riusciti a spostare l&#8217;attenzione lontano dalle magagne linguistiche di iTunes. Oggi invece il programma multimediale di Apple torna in primo piano con una chicca [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-23522" title="abbassarealmassimo" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/06/abbassarealmassimo.png" alt="abbassarealmassimo Litagliàno di Apple: atto VII" width="495" height="204" /></p>
<p>Nell&#8217;ultimo atto di <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/">questa rubrica</a> eravamo riusciti a spostare l&#8217;attenzione lontano dalle magagne linguistiche di <strong>iTunes</strong>. Oggi invece il programma multimediale di Apple torna in primo piano con una chicca che, se confrontata con altri errori passati, è però un piccolo<strong> peccato veniale</strong>. In ogni caso questo strano modo di dire ci strappa un sorriso.<br />
Suona male solo a noi e ad<strong> Andrea</strong> che ce la segnala, o anche a voi la locuzione <em>&#8220;abbassare al massimo&#8221;</em> dà una strana sensazione?</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vii/">L&#8217;itagliàno di Apple: atto VII</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 26/06/2009</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vii/#comments">3 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/abbassare-al-massimo/" rel="tag">abbassare al massimo</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-itunes/" rel="tag">errori iTunes</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano-di-apple/" rel="tag">itagliano di Apple</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;itagliano di Apple: atto VI</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vi/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=litagliano-di-apple-atto-vi</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Jun 2009 06:59:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[Apple Store errore]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano di Apple]]></category>
		<category><![CDATA[traduttore automatico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=23439</guid>
		<description><![CDATA[Aggiungiamo un nuovo atto alla nostra pièce (potenzialmente infinita) dedicata agli errori ortografici e di traduzione che gli addetti Apple riescono a disseminare un po&#8217; dovunque. L&#8217;atto sesto è dedicato [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-23440" title="viada" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/06/viada.jpg" alt="viada Litagliano di Apple: atto VI" width="495" height="336" /></p>
<p>Aggiungiamo un nuovo atto <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/">alla nostra pièce</a> (potenzialmente infinita) dedicata agli <strong>errori</strong> ortografici e di traduzione che gli addetti Apple riescono a disseminare un po&#8217; dovunque.<br />
L&#8217;atto sesto è dedicato ad uno screenshot che per una volta non ci mostra il tanto vituperato<strong> iTunes</strong>, <em>(là dove &#8216;l sì stona)</em>,  bensì l&#8217;Apple Store online, altra zona franca in cui la lingua ufficiale è <strong>l&#8217;itagliàno</strong>.</p>
<p>Nella <a href="http://store.apple.com/it/browse/home/specialdeals/mac">pagina dedicata</a> alle offerte sui Mac ricondizionati, <strong><em>x% off</em></strong> è stato tradotto in maniera egregia: <strong><em>x% via da</em>. </strong><br />
Ma la cosa più divertente è che se proviamo a dare in pasto a Google Translate la pagina  americana corrispondente, tutto il resto viene scombussolato (<em>Ci prova e certificare tutti i prodotti Apple ristrutturato e includere un 1 anno di garanzia</em>) mentre la parte incriminata è tradotta come si deve: <strong><em>x% di sconto</em></strong>.<br />
Mistero.</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vi/">L&#8217;itagliano di Apple: atto VI</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 20/06/2009</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vi/#comments">Un commento</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/apple-store-errore/" rel="tag">Apple Store errore</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano-di-apple/" rel="tag">itagliano di Apple</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/traduttore-automatico/" rel="tag">traduttore automatico</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-vi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;itagliàno di Apple: atto IV</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=litagliano-di-apple-atto-iv</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 10:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano di Apple]]></category>
		<category><![CDATA[Strafalcioni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=21409</guid>
		<description><![CDATA[A quanto pare i post sugli errori ortografici presenti sui nostri Mac vi sono piaciuti particolarmente. Ci sono arrivate altre segnalazioni di errori e strafalcioni da utenti divertiti da questa [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-21414" title="ignora" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/05/ignora.jpg" alt="ignora Litagliàno di Apple: atto IV" width="495" height="189" /></p>
<p>A quanto pare <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/">i post sugli errori ortografici</a> presenti sui nostri Mac vi sono piaciuti particolarmente. Ci sono arrivate <strong>altre segnalazioni</strong> di errori e strafalcioni da utenti divertiti da questa iniziativa che, lo ammettiamo, è nata quasi per caso da un post della serie <a href="http://www.theapplelounge.com/category/anteprima/">Anteprima</a>.<br />
Eccovi dunque un&#8217;altra infornata di screenshot di errori linguistici, logici, ortografici o di traduzione. Come dire che <strong>&#8220;Errare Humanum Est&#8221;</strong> e quindi anche Apple piazzare qualche errorino qua e là, in barba al perfezionismo di Steve.</p>
<h3>Ignora!</h3>
<p><strong>Alessandra</strong> ci segnala l&#8217;immagine d&#8217;apertura. La domanda è semplice: <em>&#8220;Vuoi ignorare la fastidiosa lucina gialla che ti avverte del problema di Time Capsule?&#8221;</em>. Non si può certo dire che all&#8217;utente venga lasciato l&#8217;imbarazzo della scelta.</p>
<p><br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/">L&#8217;itagliàno di Apple: atto IV</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/">L&#8217;itagliàno di Apple: atto IV</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 22/05/2009</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/#comments">Un commento</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano-di-apple/" rel="tag">itagliano di Apple</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/strafalcioni/" rel="tag">Strafalcioni</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;itagliàno di Apple: atto III</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iii/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=litagliano-di-apple-atto-iii</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iii/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 06:00:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[errori iTunes]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano di Apple]]></category>
		<category><![CDATA[Strafalcioni]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=21091</guid>
		<description><![CDATA[Ebbene sì, ci abbiamo preso gusto. I nostri post sugli strafalcioni dei traduttori Apple sono diventati quasi un&#8217;abitudine. Dopo i primi due atti (Atto I, Atto II) di quella che [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ebbene sì, ci abbiamo preso gusto. I nostri post sugli strafalcioni dei traduttori Apple sono diventati quasi un&#8217;abitudine. Dopo <strong>i primi due atti</strong> (<a href="http://www.theapplelounge.com/anteprima/anteprima-litagliano-di-apple/">Atto I</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/">Atto II</a>) di quella che ormai possiamo definire una rubrica di TheAppleLounge, vi proponiamo un terzo orrore scovato dal nostro lettore <strong>Andrea</strong> e prontamente segnalato. La scena del delitto <strong>è sempre iTunes</strong> e la vittima, manco a dirlo, è ancora una volta la lingua italiana.<br />
Se anche voi avete scoperto strafalcioni e altri orrori segnalateceli tramite il form presente <a href="http://www.theapplelounge.com/segnala/">nella pagina Segnala </a>e saremo ben lieti di citare l&#8217;errore e il rispettivo delatore nel quarto atto della nostra rubrica.</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iii/">L&#8217;itagliàno di Apple: atto III</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 11/05/2009</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iii/#comments">8 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-itunes/" rel="tag">errori iTunes</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano-di-apple/" rel="tag">itagliano di Apple</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/strafalcioni/" rel="tag">Strafalcioni</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-iii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>L&#8217;itagliàno di Apple: atto II</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=litagliano-di-apple-atto-ii</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 May 2009 07:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[errori Apple]]></category>
		<category><![CDATA[errori ortografici]]></category>
		<category><![CDATA[errori traduzione]]></category>
		<category><![CDATA[itagliano]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=20878</guid>
		<description><![CDATA[La settimana scorsa, in un post della nostra rubrica Anteprima, vi abbiamo mostrato uno screenshot che testimoniava un orrore ortografico scoperto da un nostro lettore su iTunes. Da SetteB.IT ci [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-20879" title="06228d_lapostrofosingle" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2009/05/06228d_lapostrofosingle.jpg" alt="06228d lapostrofosingle Litagliàno di Apple: atto II" width="496" height="121" /></p>
<p>La settimana scorsa, in un post della nostra rubrica <a href="http://www.theapplelounge.com/category/anteprima/">Anteprima</a>, vi abbiamo <a href="http://www.theapplelounge.com/anteprima/anteprima-litagliano-di-apple/">mostrato uno screenshot che testimoniava un orrore ortografico</a> scoperto da un nostro lettore su iTunes. Da <a href="http://www.setteb.it/news-Apple-complimenti-per-l-italiano--2009-04-28-006228.xhtml">SetteB.IT</a> ci arriva la segnalazione di un altro curioso caso di <strong>ignoranza di ritorno</strong> per chiunque abbia in carico di tradurre le stringhe di testo del noto software multimediale di Apple.</p>
<p>Nell&#8217;immagine iniziale potete notare <strong>l&#8217;innovativo uso dell&#8217;apostrofo</strong> suggerito dal box delle valutazioni medie di una canzone acquistata da iTunes. Se fossi un teorico del complotto Apple, potrei dire che una fonte anonima ci conferma che il &#8220;voto del&#8217;single&#8221; fa parte di un nuovo progetto di Cupertino per la schedatura e la valutazione dei maschi scapoli. Ma non lo sono e quindi dico solo che qualche traduttore ha bisogno di <strong>dare una ripassata all&#8217;italiano</strong> e di fare un po&#8217; più d&#8217;attenzione.</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/">L&#8217;itagliàno di Apple: atto II</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 07/05/2009</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2009. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/#comments">7 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-apple/" rel="tag">errori Apple</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-ortografici/" rel="tag">errori ortografici</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-traduzione/" rel="tag">errori traduzione</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itagliano/" rel="tag">itagliano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/traduzione/" rel="tag">traduzione</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/litagliano-di-apple-atto-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il MacBook francese? Perfettamente str&#8230;epitoso!</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 08:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[MacBook]]></category>
		<category><![CDATA[Apple Francia]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[MB]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=9889</guid>
		<description><![CDATA[Gli utenti Apple del vecchio continente hanno ormai fatto il callo agli svarioni che i traduttori scalcinati assoldati da Cupertino disseminano un po&#8217; ovunque all&#8217;interno delle pagine nazionali dei siti [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter size-full wp-image-9891" title="macbookapplefrance-20081014-201652" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2008/10/macbookapplefrance-20081014-201652.jpg" alt="macbookapplefrance 20081014 201652 Il MacBook francese? Perfettamente str...epitoso!" width="480" height="226" />Gli utenti Apple del vecchio continente hanno ormai fatto il callo agli <strong>svarioni</strong> che i traduttori scalcinati assoldati da Cupertino disseminano un po&#8217; ovunque all&#8217;interno delle pagine nazionali dei siti e dei servizi internet di Steve e soci. Ma la <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/">traduzione di free come Gratis</a> nella versione per Windows Vista di<strong> iTunes 8</strong> è un bruscolino rispetto all&#8217;errore madornale comparso nel sito francese di Apple pochi minuti dopo la fine dell&#8217;evento di martedì. Invece di <strong>Parfaitement conçu</strong> (Perfettamente progettato), <a href="http://www.apple.com/fr/macbook/features.html">nella pagina <em>Caratteristiche </em></a>della sezione dedicata al nuovo MacBook campeggiava lo slogan &#8220;<strong>Parfaitement Con</strong>&#8221; (Perfettamente Str&#8230;.). Ad accorgersi del piccolo problema è stato <a href="http://www.macgeneration.com/news/voir/132168/-maj-le-nouveau-macbook-est-il-con">il sito MacGeneration</a>, che ha scovato anche un altro lampante errore grammaticale nella pagina dedicata al nuovo LED Cinema Display. Per fortuna l&#8217;improperio autolesionista è rimasto online solo per poco tempo, comunque abbastanza perché il sito d&#8217;oltralpe riuscisse a salvare <strong>lo screenshot</strong> che vedete ad inizio post.</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso/">Il MacBook francese? Perfettamente str&#8230;epitoso!</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 16/10/2008</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2008. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso/#comments">Commenta!</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/apple-francia/" rel="tag">Apple Francia</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/mb/" rel="tag">MB</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/traduzione/" rel="tag">traduzione</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/il-macbook-francese-perfettamente-strepitoso/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>iTunes 8, la matita rossa e blu è in omaggio</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 10:15:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[iTunes]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[italiano]]></category>
		<category><![CDATA[itunes 8]]></category>
		<category><![CDATA[scimmie traduttrici]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=8090</guid>
		<description><![CDATA[Se avete fatto il liceo vi ricorderete certamente il temibilissimmo matitone rosso e blu double-face che il professore di latino sfoderava per correggere la versione. A chi si è occupato [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-8091" title="itunz8" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2008/09/itunz8.jpg" alt="itunz8 iTunes 8, la matita rossa e blu è in omaggio" width="460" height="280" /></strong></p>
<p>Se avete fatto il liceo vi ricorderete certamente il <em>temibilissimmo</em> <strong>matitone rosso e blu</strong> double-face che il professore di latino sfoderava per correggere la versione. A chi si è occupato di tradurre in italiano iTunes 8 servirebbe una buona dose di sottolineature blu (per il mio professore segnalavano un errore grave), anche se pure alla casa base, su a Cupertino, si sono lasciati sfuggire qualcosa.</p>
<p><br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/">iTunes 8, la matita rossa e blu è in omaggio</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/">iTunes 8, la matita rossa e blu è in omaggio</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 11/09/2008</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2008. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/#comments">13 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/italiano/" rel="tag">italiano</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/itunes-8/" rel="tag">itunes 8</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/scimmie-traduttrici/" rel="tag">scimmie traduttrici</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/traduzione/" rel="tag">traduzione</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/itunes-8-la-matita-rossa-e-blu-e-in-omaggio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mac: gli orrori ortografici.</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mac-gli-orrori-ortografici</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 16:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Emanuele L. Cavassa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Divertenti]]></category>
		<category><![CDATA[iLife]]></category>
		<category><![CDATA[iTunes]]></category>
		<category><![CDATA[iWork]]></category>
		<category><![CDATA[OS X Leopard]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[Errori ortografici nelle traduzioni dei programmi]]></category>
		<category><![CDATA[Keynote]]></category>
		<category><![CDATA[Mac OSX Leopard]]></category>
		<category><![CDATA[Pages]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=7253</guid>
		<description><![CDATA[Di solito, quando si tratta di sistemi operativi e di programmi, tutti si preoccupano di verificare i bug presenti, le falle di sicurezza, le problematiche dei software. Non molti si [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong></strong><br />
Di solito, quando si tratta di sistemi operativi e di programmi, tutti si preoccupano di <strong>verificare i bug</strong> presenti, le <strong>falle di sicurezza</strong>, le problematiche dei software.<br />
Non molti si preoccupano di vedere quali e quanti <strong>errori di traduzione</strong> ci sono nei programmi. In queste ultime serate d&#8217;agosto, ecco alcuni dei più evidenti e divertenti &#8220;<em>orrori</em>&#8221; d&#8217;ortografia dei traduttori.</p>
<p>Una piccola nota: tutto OS X, per chi arriva da Windows soprattutto, <strong>è un po&#8217; strano</strong> nel suo linguaggio.<br />
Con il Mac<strong> non si salva</strong>, si registra.<br />
Il menu Edit è stato tradotto con Composizione, File con Archivio, e così via. Ricorda, a volte, i primissimi manuali italiani dell&#8217;IBM in cui <strong>Directory diventava Direttorio</strong>.<br />
<br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/">Mac: gli orrori ortografici.</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/">Mac: gli orrori ortografici.</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 26/08/2008</p>

<p><small>© Emanuele L. Cavassa per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2008. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/#comments">12 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori-ortografici-nelle-traduzioni-dei-programmi/" rel="tag">Errori ortografici nelle traduzioni dei programmi</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/ilife/" rel="tag">iLife</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/iwork/" rel="tag">iWork</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/keynote/" rel="tag">Keynote</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/mac-osx-leopard/" rel="tag">Mac OSX Leopard</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/pages/" rel="tag">Pages</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/cultura-societa/divertenti/mac-gli-orrori-ortografici/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MobileMe: altri 60 giorni gratuiti</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mobileme-altri-60-giorni-gratuiti</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 11:05:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mobile Me]]></category>
		<category><![CDATA[News]]></category>
		<category><![CDATA[60 giorni]]></category>
		<category><![CDATA[bonus]]></category>
		<category><![CDATA[Eddy Cue]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[estensione]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[trial]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=6871</guid>
		<description><![CDATA[Apple è decisa a scusarsi sentitamente per il lancio semi-fallimentare del nuovo servizio internet MobileMe, sostituto del vecchio .Mac, e per questo motivo ha offerto un&#8217;ulteriore proroga gratuita di 60 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center"><strong><img class="alignnone size-full wp-image-6872" title="90daysfreetrial" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2008/08/90daysfreetrial.jpg" alt="90daysfreetrial MobileMe: altri 60 giorni gratuiti" width="460" height="234" /></strong></div>
<p>Apple è decisa a scusarsi sentitamente per il lancio <strong>semi-fallimentare</strong> del nuovo servizio internet <strong>MobileMe</strong>, sostituto del vecchio .Mac, e per questo motivo ha offerto <strong>un&#8217;ulteriore proroga gratuita di 60 giorni a tutti gli iscritti</strong>. I due mesi di abbonamento gratuito sono <strong>cumulativi</strong> ed andranno a sommarsi all&#8217;estensione  di altri 30 giorni già concessa da Apple a pochi giorni dal lancio in seguito ai primi gravi problemi del servizio. Apple ha <strong>comunicato la notizia a tutti gli iscritti</strong> con la mail che vedete ad inizio post (clic sull&#8217;immagine per ingrandire) e ha aggiunto <a href="http://support.apple.com/kb/HT2826">un articolo alla Knowledge Base</a> con i dettagli relativi al &#8220;bonus&#8221;.</p>
<p><br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/">MobileMe: altri 60 giorni gratuiti</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/">MobileMe: altri 60 giorni gratuiti</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 19/08/2008</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2008. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/#comments">11 commenti</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/60-giorni/" rel="tag">60 giorni</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/bonus/" rel="tag">bonus</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/eddy-cue/" rel="tag">Eddy Cue</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/estensione/" rel="tag">estensione</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/steve-jobs/" rel="tag">Steve Jobs</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/trial/" rel="tag">trial</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/news/mobileme-altri-60-giorni-gratuiti/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MobileMe: Steve Jobs ammette gli errori</title>
		<link>http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori</link>
		<comments>http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Aug 2008 09:51:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Camillo Miller</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mobile Me]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[El Jobso]]></category>
		<category><![CDATA[errori]]></category>
		<category><![CDATA[mea culpa]]></category>
		<category><![CDATA[Servizi internet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.theapplelounge.com/?p=6212</guid>
		<description><![CDATA[In una email ai dipendenti inviata ieri sera Steve Jobs ha ammesso gli errori che hanno funestato il lancio di MobileMe e ha affermato che il nuovo servizio non è [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center"><strong><img class="alignnone size-full wp-image-6213" title="mobilemeaculpa" src="http://cdn.theapplelounge.com/wp-content/uploads/2008/08/mobilemeaculpa.jpg" alt="mobilemeaculpa MobileMe: Steve Jobs ammette gli errori" width="449" height="222" /></strong></div>
<p>In una email ai dipendenti inviata ieri sera <strong>Steve Jobs ha ammesso gli errori</strong> che hanno funestato il lancio di MobileMe e ha affermato che il nuovo servizio <strong>non è stato da subito all&#8217;altezza degli standard qualitativi di Apple</strong>. Jobs ha messo in luce diversi sbagli commessi da Apple:</p>
<p><em>&#8220;E&#8217; stato un errore lanciare MobileMe contemporaneamente all&#8217;iPhone 3G, all&#8217;iPhone Software 2.0 e all&#8217;App Store. Eravamo tutti impegnati più che a sufficienza, e MobileMe poteva essere ritardato senza  conseguenze.&#8221;</em></p>
<p><br/>Continua a leggere: <a href="http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/">MobileMe: Steve Jobs ammette gli errori</a> (...)</p>
<p style="padding:7px; background:#fff; border:1px solid #E0E0E0; clear:both;"><a href="http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/">MobileMe: Steve Jobs ammette gli errori</a>, pubblicato su <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a> il 05/08/2008</p>

<p><small>© Camillo Miller per <a href="http://www.theapplelounge.com">TheAppleLounge</a>, 2008. |
<a href="http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/#comments">Un commento</a> |

<br/>
Tag: <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/el-jobso/" rel="tag">El Jobso</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/errori/" rel="tag">errori</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/mea-culpa/" rel="tag">mea culpa</a>, <a href="http://www.theapplelounge.com/tag/servizi-internet/" rel="tag">Servizi internet</a><br/>
</small></p>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.theapplelounge.com/mondo-apple/steve-jobs/mobileme-steve-jobs-ammette-gli-errori/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using memcached (User agent is rejected)
Database Caching 3/68 queries in 0.185 seconds using memcached
Object Caching 3138/3327 objects using memcached
Content Delivery Network via Amazon Web Services: CloudFront: cdn.theapplelounge.com

Served from: www.theapplelounge.com @ 2012-02-10 20:01:26 -->
