Leonardo.it I say blog!
  • 19
  • nov
  • 2009

L’itagliàno di Apple: atto XV

Di Camillo Miller, in Divertenti.

Dopo la registrazione Litagliàno di Apple: atto XV

Siamo giunti al 15° appuntamento con la nostra rubrica dedicata agli svarioni grammaticali e/o di traduzione made in Apple. Lo strafalcione di oggi appartiene senza dubbio alla categoria dei lost in translation, visto che non ci risulta sia disponibile su Snow Leopard una funzione di programmazione della registrazione dello schermo che permette di “avviare dopo” uno screencast. E’ evidente che in questo caso la frase “After the recording starts” è stata tradotta, un po’ troppo letteralmente, con “Dopo la registrazione si avvia”.
Grazie ad Edoardo M. per la segnalazione. Potete inviarci gli screenshot degli strafalcioni Apple che scovate sul vostro Mac direttamente dalla pagina “Segnala”.

Archivio della rubrica “L’itagliano di Apple”.

Altri articoli:

Articoli correlati a "L’itagliàno di Apple: atto XV"

  • L’itagliano di Apple: atto XIV

    Con l’arrivo di Snow Leopard pare che si siano mmagicamente duplicate le m in uno dei mmenu di Mmail. Risulta anche a voi questa mmoltiplicazione communicativa? Grazie all’amico [...]


  • L’itagliàno di Apple, atto IX

    A pochi giorni di distanza dall’ultimo atto, eccoci con un nuovo post della serie “L’itagliàno di Apple“. L’imputato, in questo caso, è il pannello Condivisione, nelle Preferenze di [...]


  • L’itagliano di Apple: atto V

    Eccoci ad un nuovo appuntamento con la nostra rubrica dedicata ai “migliori errori” della localizzazione italiana di Mac OS X. Errori di traduzione? Errore di distrazione e dovuti [...]


  • L’itagliàno di Apple: atto IV

    A quanto pare i post sugli errori ortografici presenti sui nostri Mac vi sono piaciuti particolarmente. Ci sono arrivate altre segnalazioni di errori e strafalcioni da utenti divertiti [...]


  • L’itagliàno di Apple: atto III

    Ebbene sì, ci abbiamo preso gusto. I nostri post sugli strafalcioni dei traduttori Apple sono diventati quasi un’abitudine. Dopo i primi due atti (Atto I, Atto II) di [...]




Commenti:

Sono stati scritti 6 commenti su "L’itagliàno di Apple: atto XV"

  1. La cosa buffa è che nel riportare l’errore anche voi avete sbagliato! :-P
    Avete scritto “di avvia”, mentre nell’immagine è scritto “si avvia”! ;-)
    Ciao,
    Emanuele

    Reply  |  Quota
  2. @ Emanuele:
    Grazie, sono stato un bel bischero :) corretto!

    Reply  |  Quota
  3. e...

    esiste un modo per correggere?

    io per le web-application creo le traduzioni da me… a volte anche per i sw linux.

    di solito viene invocato $MESSAGGIO, ed esiste un file con la traduzione nella tua lingua dell’applicazione dove c’è scritto $MESSAGGIO=messaggiotradoto.

    Reply  |  Quota
  4. filo

    io ne ho già trovato un pò.. ve ne avevo inviato uno da poco.. se siete interessati guardate l’opuscolo introduttivo nella scatola dell’iphone 3g. per la descrizione dell’app Mappe il titolo è “ottenere indicatio.” le cose sono due: o hanno sbagliato, o il traduttore si è sentito molto latinista!

    Reply  |  Quota
  5. Robbi

    Snow Leopard non ha un progrmma di registrazione dello schermo?

    A me risulta il contrario, basta utilizzare la funzione inclusa in Quick Time.
    E possibile registrare audio, video dalla iSight e quello che si sta facendo sulla scrivania…

    Reply  |  Quota
  6. @ Robbi:
    si che ce l’ha ma no di “programmazione” per “avviare dopo” … :)

    Reply  |  Quota




Novità Apple Education

Il network di ISayBlog!


Gallery

Zero case
Cartellina porta computer a un soffietto Numble
CableBox
Mafia 2

Diventa Fan di TheAppleLounge!



Sondaggio

Hai letto la biografia di Steve Jobs? Cosa ne pensi?

Guarda i risultati

Loading ... Loading ...